<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Locoling Club Blog</title>
	<atom:link href="http://locoling-club.com/en/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://locoling-club.com</link>
	<description>eLearning and Virtual worlds</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Aug 2010 05:36:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>okosito.hu &#8211; Hungarian Foundation &#8211; eLearning</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/08/14/okosito-hu-magyar-alapitvany-elearning/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=okosito-hu-magyar-alapitvany-elearning</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/08/14/okosito-hu-magyar-alapitvany-elearning/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 06:13:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Gyereksarok]]></category>
		<category><![CDATA[Hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Other languages]]></category>
		<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[elearning]]></category>
		<category><![CDATA[alapítvány]]></category>
		<category><![CDATA[foundation]]></category>
		<category><![CDATA[gratuit]]></category>
		<category><![CDATA[hongrois]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen]]></category>
		<category><![CDATA[okosito.hu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1277</guid>
		<description><![CDATA[







<p style="text-align: center;"></p>
<p class="wp-caption-text">Okosító alapítvány eLearning weboldala</p>
<p>http://www.okosito.hu/</p>




Tananyagok

Angol nyelv kezdőknek
Angol nyelvtan
Német nyelv kezdőknek
Olasz nyelv kezdőknek
Francia kezdőknek
Spanyol kezdőknek
Lengyel kezdőknek
Arab nyelv kezdőknek
Matematika
Történelem
Olvasás
Ének-zene





okosito.hu &#8211; Hungarian Foundation
<p>The  Online Language Program, designed after the manner of the Tutor Program  by the ’OKOSITO’ Endowment of Hungary, is aimed to support equal  opportunity in language learning. Its basic goal is <p><a href="http://locoling-club.com/en/2010/08/14/okosito-hu-magyar-alapitvany-elearning/">okosito.hu &#8211; Hungarian Foundation &#8211; eLearning</a> folytatása ...</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><p style="text-align: center;"><a href="http://okosito.hu"></a></p>
<div id="attachment_1279" class="wp-caption aligncenter" style="width: 658px"><a href="http://okosito.hu/"><img title="okosito.hu" src="http://www.okosito.hu/templates/ja_senecio/images/warm/header-bg.jpg" alt="okosito.hu" width="648" height="115" /></a><a href="http://www.okosito.hu/"><img class="size-large wp-image-1279 " title="Okosito alapítvány eLearning weboldala" src="http://locoling-club.com/wp-content/uploads/2010/08/okosito-600x306.jpg" alt="Okosito alapítvány eLearning weboldala" width="600" height="306" /></a><p class="wp-caption-text">Okosító alapítvány eLearning weboldala</p></div>
<p><a href="http://www.okosito.hu/" target="_blank">http://www.okosito.hu/</a></p>
<div>
<div>
<div>
<div>
<h3>Tananyagok</h3>
<ul>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/angol-nyelvleckek">Angol nyelv kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/angol-nyelvtan">Angol nyelvtan</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/nemet">Német nyelv kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/olasz">Olasz nyelv kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/francia-kezdoknek">Francia kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/spanyol-kezdknek">Spanyol kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/lengyel-kezdoknek">Lengyel kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/arab">Arab nyelv kezdőknek</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/matematika">Matematika</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/history">Történelem</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/reading">Olvasás</a></li>
<li><a href="http://www.okosito.hu/index.php/enek-zene">Ének-zene</a></li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
</div>
<h3>okosito.hu &#8211; Hungarian Foundation</h3>
<p><span style="color: #000000;">The  Online Language Program, designed after the manner of the Tutor Program  by the ’OKOSITO’ Endowment of Hungary, is aimed to support equal  opportunity in language learning. Its basic goal is to develop and  design online language content and publish it through the Internet free  of charge. The learning units are widely used by children and pupils,  their parents and teachers during school lessons and home learning but  they can offer support to beginners and returning language learners of  all ages, too.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Traditional  Hungarian language courses are focused on vocabulary alone. Therefore,  it very often happens that several years of language instruction results  in only a passive command of a language. The student can understand  foreign texts but is not able to formulate spoken responses. On the  contrary, our online lessons are based on sentences and expressions;  they support understanding with concise summaries. Our lessons are aimed  to capture one’s attention and to transfer maximum information within a  short time.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">The  program contains basic language lessons in four European languages:  English, German, French and Italian. The principle of our audiovisual  lessons is that language learning should rest on auditive information.  This is most important because European languages are not phonetically  spelled; unlike Hungarian, foreign languages are written differently  from the pronunciation heard. A remarkable advantage of our online  program is the parallel, multilingual development, that supports  distinction of grammatical differences among foreign languages.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Our  online program is supported by a registry of tutors/teachers and  recommended language coursebooks. The object of our virtual language  school is to raise interest in foreign languages and language learning  itself.</span></p>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/08/14/okosito-hu-magyar-alapitvany-elearning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Free e-book</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/08/11/ingyenes-e-book/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ingyenes-e-book</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/08/11/ingyenes-e-book/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 09:13:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Book, ebook]]></category>
		<category><![CDATA[Download]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[amazon]]></category>
		<category><![CDATA[ebook]]></category>
		<category><![CDATA[kindle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1268</guid>
		<description><![CDATA[<p>How to Find Free Kindle Books
</p>
Embed this widget  See full results for How to Find Free Kindle Books</p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><p><div style="width: 500px; border: 1px solid #aad5f0; background: none repeat scroll 0% 0% #ffffff; color: #000000;"><a style="background: url(http://cdn.mahalo.com/content/assets/styles/mpages/images/widget-header.png) no-repeat scroll right center transparent; display: block; height: 27px; padding: 7px 0pt 0pt 7px; font-size: 14pt; color: #336633;" href="http://www.mahalo.com/how-to-find-free-kindle-books">How to Find Free Kindle Books</a></div>
</p>
<div style="padding: 4px;"><a style="float: right; color: #363;" href="http://www.mahalo.com/widget-example/how-to-find-free-kindle-books">Embed this widget </a><span> See full results for <a style="color: #363;" href="http://www.mahalo.com/how-to-find-free-kindle-books">How to Find Free Kindle Books</a></span></div></p>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/08/11/ingyenes-e-book/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>John Lennon &#8211; Imagine (english, french, hungarian subtitle)</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/28/john-lennon-imagine-angol-magyar-francia-felirat/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=john-lennon-imagine-angol-magyar-francia-felirat</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/28/john-lennon-imagine-angol-magyar-francia-felirat/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 05:57:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[anglais]]></category>
		<category><![CDATA[felirat]]></category>
		<category><![CDATA[francais]]></category>
		<category><![CDATA[french]]></category>
		<category><![CDATA[hongrois]]></category>
		<category><![CDATA[hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Imagine]]></category>
		<category><![CDATA[John]]></category>
		<category><![CDATA[Lennon]]></category>
		<category><![CDATA[sous-titres]]></category>
		<category><![CDATA[subtitle]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1256</guid>
		<description><![CDATA[
<p style="text-align: center;"></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">



Imagine    there&#8217;s no heaven
It&#8217;s    easy if you try
No    hell below us
Above    us only sky
Imagine    all the people
Living    for today&#8230;
Imaginez qu&#8217;il n&#8217;y a aucun Paradis,
C&#8217;est facile si vous essayez,
Aucun enfer en dessous <p><a href="http://locoling-club.com/en/2010/07/28/john-lennon-imagine-angol-magyar-francia-felirat/">John Lennon &#8211; Imagine (english, french, hungarian subtitle)</a> folytatása ...</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/pdgdgKEUkt8&amp;hl=hu_HU&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/pdgdgKEUkt8&amp;hl=hu_HU&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">
<table style="text-align: center;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" width="90%">
<tbody>
<tr>
<td width="33%" valign="top">Imagine    there&#8217;s no heaven<br />
It&#8217;s    easy if you try<br />
No    hell below us<br />
Above    us only sky<br />
Imagine    all the people<br />
Living    for today&#8230;</td>
<td width="33%" valign="top">Imaginez qu&#8217;il n&#8217;y a aucun Paradis,<br />
C&#8217;est facile si vous essayez,<br />
Aucun enfer en dessous de nous,<br />
Au dessus de nous seulement le ciel,<br />
Imaginez tous les gens,<br />
Vivant pour aujourd&#8217;hui&#8230;</td>
<td valign="top">Képzeld el, hogy nincs mennyország<br />
Ez könnyű, ha megpróbálod<br />
Nincs pokol alattunk<br />
Fölöttünk csak az ég<br />
Képzeld el, minden ember<br />
A mának él&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Imagine    there&#8217;s no countries<br />
It    isn&#8217;t hard to do<br />
Nothing    to kill or die for<br />
And    no religion too<br />
Imagine    all the people<br />
Living    life in peace&#8230;</td>
<td valign="top">Imaginez qu&#8217;il n&#8217;y a aucun pays,Ce n&#8217;est pas dur à faire,<br />
Aucune cause pour laquelle tuer ou mourir,<br />
Aucune religion non plus,<br />
Imaginez tous les gens,<br />
Vivant leurs vies dans la paix&#8230;</td>
<td valign="top">Képzeld el, nincsenek országok<br />
Ezt nem nehéz megtenned<br />
Senki nem öl vagy hal érte<br />
És vallás sincs<br />
Képzeld el, minden ember<br />
Békében él&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">You    may say I&#8217;m a dreamer<br />
But    I&#8217;m not the only one<br />
I    hope someday you&#8217;ll join us<br />
And    the world will be as one</td>
<td valign="top">Vous pouvez dire que je suis un rêveur,<br />
Mais je ne suis pas le seul,<br />
J&#8217;espère qu&#8217;un jour vous nous rejoindrez,<br />
Et que le monde vivra uni</td>
<td valign="top">Azt mondhatod, hogy álmodozok<br />
De nem én vagyok az egyetlen<br />
Remélem, egy nap csatlakozol<br />
És a világ eggyé lesz</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Imagine    no possessions<br />
I    wonder if you can<br />
No    need for greed or hunger<br />
A    brotherhood of man<br />
Imagine    all the people<br />
Sharing    all the world&#8230;</td>
<td valign="top">Imaginez aucunes possessions,<br />
Je me demande si vous le pouvez,<br />
Aucun besoin d&#8217;avidité ou de faim,<br />
Une fraternité humaine,<br />
Imaginez tous les gens,<br />
Partageant tout le monde&#8230;</td>
<td valign="top">Képzeld el, hogy nincs tulajdon<br />
Kíváncsi vagyok, tudod-e<br />
Nem kell kapzsiság vagy éhség<br />
Az ember az embernek testvére<br />
Képzeld el, hogy minden ember<br />
Megosztozik a világon&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">You    may say I&#8217;m a dreamer<br />
But    I&#8217;m not the only one<br />
I    hope someday you&#8217;ll join us<br />
And    the world will live as one</td>
<td valign="top">Vous pouvez dire que je suis un rêveur,<br />
Mais je ne suis pas le seul,<br />
J&#8217;espère qu&#8217;un jour vous nous rejoindrez,<br />
Et que le monde vivra uni</td>
<td valign="top">Azt mondhatod, hogy álmodozok<br />
De én nem vagyok az egyetlen<br />
Remélem, egy nap csatlakozol<br />
És a világ eggyé lesz</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/28/john-lennon-imagine-angol-magyar-francia-felirat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Photo exhibition in Dead City!</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/24/fotokiallitas-dead-city-ben/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=fotokiallitas-dead-city-ben</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/24/fotokiallitas-dead-city-ben/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Jul 2010 18:14:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art]]></category>
		<category><![CDATA[Locoling / Second Life]]></category>
		<category><![CDATA[exhibition]]></category>
		<category><![CDATA[exposition]]></category>
		<category><![CDATA[photo Dead City]]></category>
		<category><![CDATA[second life]]></category>
		<category><![CDATA[Sol Tachikava]]></category>
		<category><![CDATA[XP boost]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1251</guid>
		<description><![CDATA[<p class="wp-caption-text">Sol Tachikava</p>
<p>Photo exhibition in Dead City from 25/07/2010 at 18h00 until 31/07/2010. at 18h00 in a dilapidated warehouse.  Artist: Sol Tachikava. Not bad, if you have a gun because a few blocks away, has zombies roam. Free OOC tag.</p>
<p>Everyone is welcome!</p>
<p>http://slurl.com/secondlife/Amelys/67/189/574</p>
<p></p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><div id="attachment_1252" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><a href="http://locoling-club.com/wp-content/uploads/2010/07/sol.jpg"><img class="size-full wp-image-1252" title="Sol Tachikava" src="http://locoling-club.com/wp-content/uploads/2010/07/sol.jpg" alt="Sol Tachikava" width="300" height="150" /></a><p class="wp-caption-text">Sol Tachikava</p></div>
<p>Photo exhibition in Dead City from 25/07/2010 at 18h00 until 31/07/2010. at 18h00 in a dilapidated warehouse.  Artist: Sol Tachikava. Not bad, if you have a gun because a few blocks away, has zombies roam. Free OOC tag.</p>
<p>Everyone is welcome!</p>
<p>http://slurl.com/secondlife/Amelys/67/189/574</p>
<p><a title="Dead City 63 by Dettike66Waco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/dettike66waco/4732574621/"><img src="http://farm2.static.flickr.com/1344/4732574621_47b4fc2c08.jpg" alt="Dead City 63" width="500" height="414" /></a></p>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/24/fotokiallitas-dead-city-ben/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Baltic-Finnic languages: family tree</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/23/balti-finn-nyelvek-csaladfa/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=balti-finn-nyelvek-csaladfa</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/23/balti-finn-nyelvek-csaladfa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 06:22:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[baltic]]></category>
		<category><![CDATA[family tree]]></category>
		<category><![CDATA[finnic]]></category>
		<category><![CDATA[hungarian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1239</guid>
		<description><![CDATA[<p class="wp-caption-text">Baltic-Finnic languages: family tree</p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><div class="wp-caption alignnone" style="width: 640px"><a href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/276672/Hungarian-language"><img title="Baltic-Finnic languages: family tree" src="http://cache-media.britannica.com/eb-media/92/15392-004-A8A48DB6.gif" alt="Baltic-Finnic languages: family tree" width="630" height="436" /></a><p class="wp-caption-text">Baltic-Finnic languages: family tree</p></div>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/23/balti-finn-nyelvek-csaladfa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>podcastfrançaisfacile.com</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/19/podcastfrancaisfacile-com/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=podcastfrancaisfacile-com</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/19/podcastfrancaisfacile-com/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 04:41:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Download]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[francais facile]]></category>
		<category><![CDATA[french]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvlecke]]></category>
		<category><![CDATA[podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1228</guid>
		<description><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://locoling-club.com/feed/">Magyar</a>.</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><p><a href="http://www.podcastfrancaisfacile.com/"><img class="alignnone" title="http://www.podcastfrancaisfacile.com/" src="http://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/banniere.jpg" alt="http://www.podcastfrancaisfacile.com/" width="755" height="135" /></a><br />
<a href="http://www.podcastfrancaisfacile.com/" target="_blank">http://www.podcastfrancaisfacile.com/</a></p>
<p>Learn French by Podcast is an exciting series of  French lessons for  everybody. Work with high-quality audio podcasts in  your own time and  at your own pace. Want to clarify some details?  Something you couldn&#8217;t  quite understand? Then download&#8230;</p>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/19/podcastfrancaisfacile-com/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>VERBIX</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/18/verbix/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=verbix</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/18/verbix/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 05:48:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Download]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[conjugaison]]></category>
		<category><![CDATA[conjugations]]></category>
		<category><![CDATA[igeragozás]]></category>
		<category><![CDATA[verbix]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1224</guid>
		<description><![CDATA[<p></p>
VERBIX
<p>&#8230; is an independent non-profit organization that aims to promote  and protect linguistic diversity [UNESCO Observatory: Multilingualism]. This site contains verb conjugations for hundreds of languages, ranging  from national and international languages to regional and even extinct  languages.</p>
Free Verbix products and services




Verbix on-line verb conjugator conjugates verbs in tens of languages, including <p><a href="http://locoling-club.com/en/2010/07/18/verbix/">VERBIX</a> folytatása ...</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><p><a href="http://www.unesco.org/new/en/unesco/"><img class="alignleft" title="UNESCO" src="http://www.unesco.org/new/fileadmin/unesco/images/logo_en.gif" alt="UNESCO" width="135" height="110" /></a></p>
<h1>VERBIX</h1>
<p>&#8230; is an independent non-profit organization that aims to promote  and protect linguistic diversity [<img src="http://www.verbix.com/images/b_w.gif" alt="" width="6" height="10" /><a href="http://www.unesco.org/webworld/portal_observatory/Access_-_Applications/Multilingualism/Automatic_Translation/more2.shtml" target="_NEW">UNESCO Observatory: Multilingualism</a>]. This site contains verb conjugations for hundreds of languages, ranging  from national and international languages to regional and even extinct  languages.</p>
<h2>Free Verbix products and services</h2>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" bgcolor="#ffffff">
<tbody>
<tr>
<td width="80"><a href="http://www.verbix.com/languages/"><img src="http://www.verbix.com/images/new/VerbixOnlineVerbConjugator.png" border="0" alt="Verbix on-line web conjugator." width="66" height="64" /></a></td>
<td width="546"><strong><a href="http://www.verbix.com/languages/">Verbix on-line verb conjugator</a></strong> conjugates verbs in tens of languages, including <a href="http://www.verbix.com/languages/english.shtml">English</a>, <a href="http://www.verbix.com/languages/french.shtml">French</a>, <a href="http://www.verbix.com/languages/hungarian.php" target="_blank">Hungarian,</a> <a href="http://www.verbix.com/languages/german.shtml">German</a>, <a href="http://www.verbix.com/languages/italian.shtml">Italian</a>, <a href="http://www.verbix.com/languages/korean.php">Korean</a>, <a href="http://www.verbix.com/languages/latin.shtml">Latin</a>, <a href="http://www.verbix.com/languages/spanish.shtml">Spanish</a>, etc.  Use this free verb conjugation service as much as you desire! [<a href="http://www.verbix.com/languages/">Read more</a>]</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td width="80"><a href="http://www.verbix.com/windowsverbix/index.html"><img src="http://www.verbix.com/images/new/VerbixForWindows.png" border="0" alt="Verbix  for Windows" width="66" height="64" /></a></td>
<td width="546"><strong><a href="http://www.verbix.com/windowsverbix/index.html">Verbix for Windows</a></strong> supports hundreds of languages. <a href="http://www.verbix.com/download/jumper.php?version=fullexe">Download  and install</a> this software to conjugate verbs off-line and to  conjugate verbs in languages that are not available on-line. [<a href="http://www.verbix.com/windowsverbix/index.html">Read more</a>]</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td width="80"><a href="http://wiki.verbix.com/"><img src="http://www.verbix.com/images/new/VerbWiki.png" border="0" alt="VerbWiki" width="66" height="64" /></a></td>
<td width="546"><strong><a href="http://wiki.verbix.com/">VerbWiki</a></strong> provides users with background information of <a href="http://wiki.verbix.com/Languages">languages</a> and <a href="http://wiki.verbix.com/Languages/Conlangs">con-langs</a> and their  verb conjugation (<a href="http://wiki.verbix.com/Languages/Dynamics">some  of the languages</a> allow conjugation on-line). Read &amp; participate  in this project that holds 200+ languages. [<a href="http://wiki.verbix.com/">Read more</a>]</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td width="80"><a href="http://tools.verbix.com/maps/"><img src="http://www.verbix.com/images/new/WhereOnEarth.png" border="0" alt="Where on  earth do they speak that language?" width="68" height="69" /></a></td>
<td width="546"><strong><a href="http://tools.verbix.com/maps/">Where on Earth</a></strong> on-line  tool shows on map where user-specified languages are spoken.[<a href="http://tools.verbix.com/maps/">Read more</a>]</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td width="80"><a href="http://tools.verbix.com/findverb/"><img src="http://www.verbix.com/images/new/VerbFinder.png" border="0" alt="Click to  check out VerbFinder " width="66" height="64" /></a></td>
<td><strong><a href="http://tools.verbix.com/findverb/">Verb  finder</a></strong> helps to find out, if the word that user enters is a  verb, and if so in which language. [<a href="http://tools.verbix.com/findverb/">Read more</a>]</td>
</tr>
</tbody>
</table>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/18/verbix/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uz-Translation Language Portal &#8211; FREE</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/11/uz-translation-nyelvi-portal-ingyenes/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=uz-translation-nyelvi-portal-ingyenes</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/11/uz-translation-nyelvi-portal-ingyenes/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 21:29:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Download]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[Web]]></category>
		<category><![CDATA[gratuit]]></category>
		<category><![CDATA[langauage portal]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvi portál]]></category>
		<category><![CDATA[portail linguistique]]></category>
		<category><![CDATA[rapidshare]]></category>
		<category><![CDATA[telecharger]]></category>
		<category><![CDATA[uz-translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1209</guid>
		<description><![CDATA[<p></p>
<p>http://www.uz-translations.net/</p>
<p>Uz-Translations will help you to learn practically any language of the world easily and  for FREE! You have to  visit Uz-Translations  Language Portal, where you can find tons of language learning  materials, dictionaries, software, audio and video courses and many  other educational resources. You may find free materials for learning <p><a href="http://locoling-club.com/en/2010/07/11/uz-translation-nyelvi-portal-ingyenes/">Uz-Translation Language Portal &#8211; FREE</a> folytatása ...</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><p><a href="http://www.uz-translations.net/"><img class="alignnone" title="Uz-Translations" src="http://www.uz-translations.net/images/logo.png" alt="Uz-Translations" width="296" height="177" /></a></p>
<p><a href="http://www.uz-translations.net/" target="_blank">http://www.uz-translations.net/</a></p>
<p>Uz-Translations will help you to learn practically any language of the world easily and  for FREE! You have to  visit <a href="http://uz-translations.net/" target="_blank"><strong>Uz-Translations  Language Portal</strong></a>, where you can find tons of language learning  materials, dictionaries, software, audio and video courses and many  other educational resources. You may find free materials for learning  English, German, Spanish or any other rare, ancient and even artificial  language.</p>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/11/uz-translation-nyelvi-portal-ingyenes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DRIVE-THROUGH ELF &#8211; When you want, when you can, when you need</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/06/drive-through-elf-amikor-akarod-amikor-tudod-amikor-szukseg-van-ra/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=drive-through-elf-amikor-akarod-amikor-tudod-amikor-szukseg-van-ra</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/06/drive-through-elf-amikor-akarod-amikor-tudod-amikor-szukseg-van-ra/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 20:50:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language schools]]></category>
		<category><![CDATA[Locoling / Second Life]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[elf]]></category>
		<category><![CDATA[esl]]></category>
		<category><![CDATA[language school]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1199</guid>
		<description><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://locoling-club.com/feed/">Magyar</a>.</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!--CusAds1--><p><a href="http://www.drive-through-esl.info/">http://www.drive-through-esl.info</a></p>
<p>DRIVE-THROUGH ELF (English as a lingua    Franca)</p>
<p><em>When you want, when you can,   when you  need</em></p>
<p><em>The founder and owner is </em>Giovanni   Tweak. He is an Italian  communication consultant for business and   other organizations. The school is  very well organized. The help   service is excellent, maybe the best in the Second  Life.</p>
<p>More    publications of Giovanni Tweak: <a href="http://www.cibersociedad.net/congres2009/en/coms/story-of-drive-through-elf/633/">Story of   Drive Through ELF</a></p>
<p>Joining the   group &#8220;ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE SL&#8221;</p>
<p>There   are many class activities: reading, pronunciation,  description,   discussion, grammar, Business English, classes for absolute  beginners.   And remember, you can ask questions at anytime during class. You can    learn from other people&#8217;s questions and from the teacher&#8217;s answers.   Classes can  be taken as needed. Students can attend the classes   they want, when they  want. They will find the Class Runner. He or she   will give them information  about the type of class and and distribute   the notecards if we have them. The  Class Runner will also test their   microphone if it&#8217;s a voice class and give them  technical assistance   during class in IM , if they need. The school has text only  classes and   voice classes (if someone doesn&#8217;t  like to use voice, or has any    problem with the computer or the network).</p>
<p>Visit the <a href="http://www.drive-through-esl.info/calendar.html">class    calendar</a> (classes are orange,  green   boxes are Help Team hours, office hours), click on the classes to    read a description and chose the classes you want.</p>
<p>If you want   you can receive reminders before the lesson you want  to attend class   in your e-mail or on your mobile phone.</p>
<p>To come   to class, once you have the software installed, simply  log in 10   minutes before class.</p>
<p><a href="http://www.drive-through-esl.info"><img class="alignnone size-full wp-image-1201" title="ESL Infohub" src="http://locoling-club.com/wp-content/uploads/2010/07/esl_infohub.jpg" alt="ESL Infohub" width="339" height="256" /></a></p>
<p>There is no   need to subscribe. <span style="text-decoration: underline;"><strong>The first  class is free.</strong></span> Then you can <a href="http://www.drive-through-esl.info/fees.html">pay</a> lesson by   lesson or <a href="http://www.drive-through-esl.info/fees.html">buy    packages</a> for more classes and spend even  less.</p>
<p>Follow the instructions in the “<a href="http://www.drive-through-esl.info/Join.html">Join  us</a>” section   or <a href="http://www.drive-through-esl.info/contact.html">contact</a> one of the   Help Team members who speaks  your language or <a href="http://www.drive-through-esl.info/calendar.ht.html">visit</a> them   during their office  hours.</p>
<p>If you have   questions and you have a Second Life account  please visit our infohub   in Second Life and ask a Help Team member. If you don&#8217;t  speak English   the Help Team member will give you the name of the Help Team  member who   speaks your language.</p>
<p><strong>Japanese, </strong><strong>Chinese</strong>,   Arabic, Korean, Tagalog,  Filipino, Polish, Thai, <strong>Portuguese</strong>, <strong>French</strong>, <strong>Italian</strong>,  Spanish, Russian, Turkish, German, Romanian</p>
<!-- Quick Adsense Wordpress Plugin: http://techmilieu.com/quick-adsense -->
<div style="float:none;margin:10px 0 10px 0;text-align:center;">
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-9098405850374162";
/* hosszu Code 4 */
google_ad_slot = "3155872740";
google_ad_width = 728;
google_ad_height = 90;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>
</div>

<p>Many   students come from China, Japan,  Brazil or Arabic  countries, and   Europe , of course.</p>

<div style="font-size:0px;height:0px;line-height:0px;margin:0;padding:0;clear:both"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/06/drive-through-elf-amikor-akarod-amikor-tudod-amikor-szukseg-van-ra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cypris Chat &#8211; English Learning Community</title>
		<link>http://locoling-club.com/en/2010/07/05/cypris-chat-english-learning-community/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=cypris-chat-english-learning-community</link>
		<comments>http://locoling-club.com/en/2010/07/05/cypris-chat-english-learning-community/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 13:07:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[Language schools]]></category>
		<category><![CDATA[Locoling / Second Life]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networks]]></category>
		<category><![CDATA[elearning]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[Cypris Chat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://locoling-club.com/?p=1193</guid>
		<description><![CDATA[Cypris Chat &#8211; English Learning Community
Practice Speaking English in Second Life
A message to all members of Cypris Chat &#8211; English Learning Community



Hi everyone. I am moving Cypris Village to our new island and moving our website from here to cyprischat.org. </p>
<p>http://cypris.ning.com/ WILL BE CLOSED IN A FEW DAYS!</p>
<p>If you would like to save anything from <p><a href="http://locoling-club.com/en/2010/07/05/cypris-chat-english-learning-community/">Cypris Chat &#8211; English Learning Community</a> folytatása ...</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://cyprischat.org/elearning/"><span style="color: #2575ad;">Cypris Chat &#8211; English Learning Community</span></a></div>
<div>Practice Speaking English in Second Life</div>
<h3>A message to all members of Cypris Chat &#8211; English Learning Community</h3>
<table width="100%">
<tbody>
<tr>
<td>Hi everyone. I am moving Cypris Village to our new island and moving our website from here to cyprischat.org.<span style="font-size: large;"> </span></p>
<p>http://cypris.ning.com/ WILL BE CLOSED IN A FEW DAYS!</p>
<p>If you would like to save anything from this site please copy and paste it somewhere to save. I have baced up everything but I don&#8217;t know if I will be able to upload everything to our new site.</p>
<p>Thank you for understanding. I&#8217;m looking forward to showing you our fantastic new website.</p>
<p>See you soon.</p>
<p>PM</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Visit Cypris Chat &#8211; English Learning Community at: <a href="http://cyprischat.org/elearning/">http://cypris.ning.com/?xg_source=msg_mes_network</a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://locoling-club.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://locoling-club.com/en/2010/07/05/cypris-chat-english-learning-community/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
